Tak na tuhle otázku, pronesenou z lavice navíc naprosto vážně a bez obalu, opravdu ráda vzpomínám! 🙂
Vždyť koneckonců…nikdy není pozdě si připomenout to – proč a k čemu ?
A začít se druhý cizí jazyk učit, věnovat se mu, otevřít si tak nové obzory na rovině profesní i cestovatelské.
Taky jste se takhle ve škole ptávali nebo dokonce ještě ptáte? 🙂 A že to byla/je psina, zvláště pro spolužáky ve třídě. Ano, at už to je španělština němčina, francouzština…kolegyně kantorky tzv. druhých cizích jazyků mi jistě potvrdí…snad jen angličtinářky mají v tomhle jistou výsadu, že většina ve třídě patrně ví, nač…aby udělali povinnou maturitu z cizího jazyka…taky se poznáváte?
K čemu nám bude cizí jazyk nebo dokonce dva a více? Kdekdo ve školní lavici takhle polemizoval. Teď už máme většinou jasno, co nás k jejich studiu vedlo…co teď motivačního, trochu vtipného a hlavně zásadního k zamyšlení těm x – párům očí hladových po tom, jak z toho „pančelka“ tentokrát vybruslí?
A co jsem jim tedy odpověděla? 🙂
- Angličtina je, byla a bude velká vladařka a pro studenty ve školách mocné zaklínadlo. To taky nebudeme nijak popírat. Angličtina je zkrátka důležitá. Její znalosti jim mají otevřít cestu k dobré práci, vyššímu profesním postupu, zkušenostem v zahraničí, a tak dále.
- Druhý jazyk , kterému se věnujeme, nás ale značně profiluje! Z obrovské množiny „A“ nás včlení do podmnožiny „B“ s dalším jazykem, který jsme si vybrali, v mém případě to byla španělština.
- A španělština je krásná a pěkně velká podmnožina! Celkově je řeč o okolo 450 milionů rodilých mluvčích, nepočítaje ty jež ji mají jako svůj druhý jazyk, samozřejmě, což znamená, že je 3-tím nejrozšířenějším jazykem na světě, překvapením asi bude také , že je před angličtinou.
- Španělština je jazykem díky koloniální milosti Španělska, rozšířena doslova po celém světě. Hovoří se jí ve Španělsku a celé Latinské Americe (s výjimkou Brazílie), je tak úředním jazykem v 21 zemích a spolu úředním jazykem v mnoha dalších zemích , například na Filipínách a zajímavé jistě bude, že také v USA. Zhruba 10% obyvatel této země hovoří španělsky – to je zhruba 35 milionů lidí. To ale není vše, španělština je hlavně je nejprogresivněji rostoucím jazykem, udává se, že během 50 příštích let se počet mluvčích tohoto jazyka jednou tolik navýší!
- Španělština je také jedním z 6-ti jednacích jazyků OSN. To jsou fakta.
A co dál? 🙂
- Kombinace znalosti anglického a španělského jazyka je zcela ideální. Pokud si napíšete do životopisu alespoň základní znalosti španělštiny, jistě to bude velmi zajímavé pro spousty firem, jež expandují do Evropy, případně dále do světa.
- Otevírá obzory nejen na profesní úrovni, pro spousty lidí také, na základě mé praxe, z ryze osobních důvodů, prostě jako koníček, zábava, naučit se něco nového odreagování se od rutiny, poznání nové kultury a nových zemí, ve kterých je pak možné se uživatelsky domluvit.
- Španělsky se totiž učí lidi i jinde – ve Velké Británii, v Německu, Francii… takže se, dle mých zkušeností, domluvit opravdu také i tam…(vyzkoušeno doslova a do písmene v praxi).
- Španělština je , svým zařazením mezi románské jazyky, velice podobná italštině, portugalštině a například také katalánštině, kterou se hovoří v Katalánsku, Valencii a na Baleárských ostrovech ve Španělsku a díky španělštině tak katalánsky rozumím na Mallorce mnohem snáze a učím se rychleji. Stejně tak rychle se mě i mému španělskému okolí učila dobře třeba italština nebo portugalština. Rozumět budeš skoro hned a mluvení na sebe nenechá dlouho čekat, neboj!
Tak s chutí do toho! Nevíš jak začít?
- Napiš mi email na lucie@lucka.vacuumartspace.cz a já Ti poradím
- nebo si rovnou vyber z nabídky kurzů tady >>>>
- anebo buď free a originální a pojeď se za mnou učit rovnou na Mallorcu, info najdeš tady >>>>
Snadné…:-)
A ty nejhezčí vzpomínky z mé kantorské praxe?
Když mi bývalí studenti napíší, že:
- se španělsky domluvili tam a tam,
- získali skvělou práci,
- si případně si házejí písek na hlavu, že to ve škole kapku zazdili a museli ji oprášit na výšce nebo ve večerních kurzech – mimochodem s řadou z nich jsem se tam i potkala…:-),
- že zažili skvělou cestovatelskou zkušenost v Americe, severní i jižní, kde pak hlavně zjistili, že jen s angličtinou prostě nepochodí…
To je to krásné na poslání učitele, to je to proč jsem tohle své poslání milovala a ráda jsem své studenty ve škole povzbuzovala a podporovala!
A také proč se lektorství věnuji nadále, i když jsem opustila jistotu kmenové školy a vydala se na nejistou, ale o to hezčí a dobrodružnější cestu sama za sebe a za mé jméno.
Tyto vzpomínky mám nejraději.
To ostatní je přítomnost.
Tohle má pro mě smysl a význam, tohle je to proč to dělám! 🙂
Tak zase příště!
¡Hasta pronto!
Lucie Španělka 🙂